|
近日,一块来自外太空的神秘陨石现身京城,它身上带有四个令人费解的谜团,让北京天文馆陨石专家张宝林既感兴奋又“伤脑筋”。 Recently, a mysterious meteorite from outer space appeared the capital, it is the body with four puzzling mystery, so that Beijing Planetarium meteorite expert Baolin both excited and "nerve-racking." 经初步判断,这块陨石既不是月球陨石也不是火星陨石,应该是很少见到的稀有品种,可能携带有珍贵的宇宙信息。 After preliminary judging, the meteorite is neither the moon nor Mars meteorite meteorite, is rarely seen rare species, the universe may carry valuable information. 今天,这块神秘陨石将被送往专业实验室接受检测。 Today, this mysterious meteorite will be sent to specialized laboratories for testing.
昨天,记者在北京天文馆见到了这块“天外来客”。 Yesterday, reporters saw the planetarium in Beijing this "extraterrestrial." 这块石头长23厘米,宽15厘米,高10厘米,重4936克。 Stone length 23 cm, width 15 cm, 10 cm high and weighs 4936 grams. 它的表面像是包裹了一件“深色外衣”,“外衣”顶部有条分界线,将石头分为灰褐色和黑色两部分,表面摸上去有些粗糙,还有细小的金银色金属颗粒。 It wrapped up the surface like a "dark coat", "coat" on top of the line, the brown and black stones are divided into two parts, the surface feels a bit rough, there are small gold and silver metal particles.
张宝林指着石头表面的拇指印大小的浅坑和一些凹陷的不规则线条说,“这些气印和熔流线是陨石的典型特征,是判定陨石的主要依据。” Baolin pointing to the stone surface of the thumb print of shallow craters the size of the irregular lines and some depression, "said India and the melt flow of these gas lines are typical of meteorites, is the main basis to determine the meteorite."
“深色外衣”其实是熔壳,当陨石以宇宙速度穿过稠密的大气层向地表坠落时,与大气发生剧烈摩擦产生高温,将空气加热到上万摄氏度,陨石本身也达到3000摄氏度以上的高温,使得其表面一部分熔化,产生熔壳和气流线。 "Dark coat" is actually fusion crust, when the meteorite to the universe through the dense atmosphere, the speed falls to the surface when the dramatic friction with the atmosphere temperature, air heated to thousands of degrees Celsius, the meteorite itself, but also high temperatures above 3,000 degrees Celsius , making it part of the surface melting, resulting in fusion crust and air lines. 而陨石与大气流之间的相互作用,使得表面留下许多气印。 The meteorite and the interaction between the large air, making the surface leaving many gas and India.
这块陨石是有磁性的,张宝林手里的一个小磁铁环,就被吸附在陨石表面。 The meteorite is magnetic, Baolin the hands of a small magnet ring, was adsorbed on the meteorite surface.
“我有点发懵。”张宝林说,这么多年见过的陨石不下几百颗,可这块陨石确实有许多独特之处,它不是月球陨石或者火星陨石,月球陨石多为角砾岩,火星陨石多为玄武岩,这块陨石不具备这些结构,应该是来自其他天体。 "I made a little bit ignorant." Zhang Baolin said, so many years no less than a few hundred meteorite ever seen, this meteorite may indeed have many unique features, it is not the moon or Mars meteorite meteorites, lunar meteorites are mostly breccia, Mars meteorites are mostly basalt, the meteorite does not have these structures, should be from other celestial bodies.
这块陨石之所以神秘并引人关注,在于它有四大谜团,让人既费解又期待。 The reason why this piece of meteorite mysterious and interesting, is that it has four mysteries, people both understand and expect.
张宝林分析,以往的陨石熔壳颜色均匀,但这块陨石的熔壳表面颜色不一,有一条明显的“分水岭”,前半部分是淡淡的褐色,后半部分是黑色,这样的熔壳颜色还是头一回见到;其次,陨石表面有金属镶嵌点,呈现金色或者银色,这表明内部可能有金属物质;再次,从陨石表面一块拇指大小的破损点可以观察到,它内部物质发青且偏暗,而其他陨石内部物质一般是灰色,这表明该陨石内部可能含有未知成分;最后,这块陨石表面还有金属熔化的块状斑点,可能是降落过程中的高温使金属熔化在石头表面。 Baolin analysis of the past, meteorite fusion crust color uniform, but the meteorite's fusion crust surface color varies, there is an obvious "watershed", the first part is light brown, the latter half is black, so the fusion crust color or the first time to see; Second, the surface of a metal meteorite embedded points, showing a gold or silver, suggesting that there may be internal metals; again, from the surface of a thumb-sized meteorite damage points can be observed, it is an internal matter blue and dim, while other material is generally within the meteorite is gray, indicating that the meteorite may contain unknown ingredients within; Finally, the surface of this meteorite melted lump of metal spots there may be landed during the metal melting temperature in stone surface.
陨石分为三类,铁陨石、石陨石和石铁陨石,张宝林认为这块石头属于石陨石,但又不是一般的石陨石。 Meteorites are divided into three categories, iron meteorites, stony meteorites and stony-iron meteorite, Baolin that this rock belongs to stone meteorites, but not an ordinary stone meteorites.
“据统计,近年来我国大陆地区平均每年可有效回收陨石一次,其中新鲜的陨石只占很少一部分,能收获这块陨石让我们觉得很幸运。不知道的信息越多就越有研究价值,这也让我们很期待。”张宝林兴奋地告诉记者。 "According to statistics, mainland China in recent years the average annual effective recovery of a meteorite, of which only a small part of the fresh meteorite can harvest the meteorite makes us feel very fortunate not to know the more information the more research value, It also let us look forward to. "Baolin excitedly told reporters.
这块陨石的收藏者叫吴静杰,是黑龙江省天文学会专家,他从吉林省延边自治州敦化市一个30多岁的张姓男子手里购得此石。 Piece of meteorite collectors called Wu Jingjie, Heilongjiang Province, Astronomical Society experts, he Dunhua Yanbian Autonomous Prefecture, a 30-year-old man surnamed Zhang bought this stone hands.
吴静杰介绍,今年6月16日早晨8时许,张姓男子正在地里清理烟叶,突然天上传来像飞机降落一样的轰鸣声。 Wu Jingjie, this year June 16, 8:00 pm, surnamed Zhang in the clean-up tobacco leaves are ground and suddenly the sky came the same as the roar of landing aircraft. 他当时吓得不敢做声,过了10多分钟,他鼓起勇气走过去,发现地上多了块石头,一摸还有温热感,旁边洒落了几块碎片,于是他将石头和碎片都收集起来。 He was too scared to say anything, after 10 minutes, his courage to go over more than a stone found on the ground, touched still warm feeling, a few pieces of debris floating down the next, and he will rock and debris are collected.
吴静杰于9月初前往敦化,买下这块石头。 Wu Jingjie to Dunhua in early September, bought the stone. 随后,张宝林在9月中旬去往陨石降落的现场考察,并用GPS确定了降落点的经纬度,当地的陨石坑大约70厘米深,砸起来的尘土有1.5米高。 Subsequently, Zhang Baolin go in mid-September meteorite landing site visits, and use GPS to determine latitude and longitude of the landing point, the local crater about 70 cm deep, smashing up the dust of 1.5 meters.
目前,吴静杰已将陨石出借给北京天文馆做研究,待分析完后可能在全国巡展,用于科普活动。 Currently, Wu Jingjie meteorite has been loaned Beijing Planetarium to do research, to be analyzed may be in the national tour after for science activities.
张宝林透露,计划今天将这块神秘陨石送往专业实验室,商量研究方案,做进一步检测,分析其成分、表面金属物质、空气中的运动轨迹、燃烧情况等。 Baolin revealed plans today to this mysterious meteorite sent to specialized laboratories, to discuss the research program for further testing, analysis of its composition, the surface of metals, the trajectory of the air, burning and so on. (
|
|